THE IMMOBILE TRAVELER
2014

During several years being a Colombian was synonym of not being wanted in other countries, not obtaining a visa easily, having to pass double checks on migration areas. This mistrust towards the nationality began during the 80’s as Colombia was living a very violent period. I was born there, in 1985 and I grew up hearing people say that travelling to some countries, as the United States or European countries was just a dream, especially if you did not have a privileged backgroung.

In 2009 I decided to go to Europe and I was directly confronted to the enormous inequalities concerning travel rights between different passports, which matched in many cases the economic and political power inequalities. Resulting from a complex combination of foreign politics, this situation appeared to me elusive and frustrating.

Thus, from all the questions this situation raised in me, I decided to keep only one, more personal and intimate: what is the trace left by the difficulty to go and see the places you might dream about? I offer an answer through images: slight but deep marks, as the ones left by the line between the light and shadow, the seen and the unseen, the experience and the lack of experience

----------------------------------------------
ESP/
Durante muchos años ser colombiano fue sinónimo de no ser deseado en el extranjero, tener una gran dificultad para obtener una visa, ser requisado con ahínco en los pasos de frontera. Este señalamiento comenzó a mediados de los años ochenta, cuando Colombia vivía una de sus épocas más violentas. Allí nací yo, en el año de 1985 y crecí oyendo decir que viajar hacia ciertos países era casi un sueño.

En 2009 decidí instalarme en Europa y me encontré de frente con el desequilibrio de libertades de circulación entre ciudadanos de diferentes nacionalidades, desequilibrio que coincide con las desigualdades de poder político y económico entre los diferentes países del mundo. Esta realidad, que depende de una multitud de hilos correspondientes a las políticas exteriores de cada nación, sigue siendo tan compleja como frustrante.

Así, de todos los interrogantes que me generaba esta situación decidí conservar sólo uno, menos público y más personal : Qué cicatriz deja la dificultad de ir a conocer los lugares con los que se sueña? Mi respuesta nace en la imagen : marcas casi invisibles pero profundas, como aquellas dejadas por la línea que diferencia la luz de la sombra, lo visto de lo no visto, lo vivido de lo no vivido.

http://www.lauraquinonez.com/files/gimgs/5_mg0112weba.jpg
Possible World/ Imaginary World
http://www.lauraquinonez.com/files/gimgs/5_lista144h800.jpg
http://www.lauraquinonez.com/files/gimgs/5_frasefoto.jpg
http://www.lauraquinonez.com/files/gimgs/5_3weba.jpg
http://www.lauraquinonez.com/files/gimgs/5_4weba.jpg
http://www.lauraquinonez.com/files/gimgs/5_parsonitasweb.jpg
http://www.lauraquinonez.com/files/gimgs/5_sonambuloop2web.jpg
http://www.lauraquinonez.com/files/gimgs/5_sofaweb5.jpg
http://www.lauraquinonez.com/files/gimgs/5_espacioweb200.jpg
http://www.lauraquinonez.com/files/gimgs/5_florweb3.jpg
http://www.lauraquinonez.com/files/gimgs/5_cactusweb2.jpg
http://www.lauraquinonez.com/files/gimgs/5_barreweb.jpg
http://www.lauraquinonez.com/files/gimgs/5_3murdroit.jpg
Espace Van Gogh, Arles.